““西话”中的鬼话、童话、神话与真话”
一、胡说
伟大的文明总是自豪的,从很大程度上说,这与修养无关,体现了越来越多文明的自尊心和自信。 北宋石介曾有《中国论》,“天在上,天在 下,天地之中者称中国,天地之偏者称四夷。 四夷外也,中国内也,天地为内外,限也。 ”即使军事上贫积弱,当时的学者也从 开始相信这样的文化。 只是,在天下区别、交通有限的时候,也不可以产生误解。 来自骄傲的傲慢感情也潜移默化。 东夷、西狄、南蛮、北戎的蛮夷就是这样。
即使在真正开始与西方人交往的清朝道咸时期,中国人对西方也缺乏真正的认识,不仅被称为“英夷”、“法夷”等,在旁边加上“口” 字和“狗”字等,都被视为非人 第二次鸦片战争后,人们来到城堡下面,必须要求强制改变。 关于在画中把西洋人画成三头六臂,把妖怪变成奇人,也必须是 。 另外,除了广东省等少数可以和西方人交往的地方外,大部分中国人一辈子都没有机会见到西方人,想去西方实地考察的人也很少,我不认为有必要 。 但是,虽然没见过却不妨碍他们的想象。 西方人是什么样子的? 于是,《山海经》等古籍中的奇怪记述又被翻了出来。 他们将传说中的欧洲等国和《山海 经》的记述相互参照进行了比较。 因此,《山海经》中什么样的半人半鬼形象,成了国民想象西方人的典范。
鸦片战争之前,当时的英国人普遍认为:“腿纠缠,难以弯曲,不能马上爬起来,所以容易受挫。” 而且,像那位有名的林则徐这样的人相信。 得到这本《情 报》后,他战胜“英夷”的信心大大增加。 “彼方之所、炮利船坚、到岸后,此夷别无他技。 而且,缠绕在全身,腰腿僵硬,一个我无法推翻。 一个人数不清敌人。 也就是说,乡勇平民实际上可以充分制造1839年9月,在给皇帝的纪念信中,他依然 说:“夷兵除了枪炮之外,打刺刀还步调一致,脚步紧实, (中山大学历史系中国近代(/h/)现代史教育研究小组中山大学历史系中国近代现代史研究室编:《林则徐集》,中卷,(/h/)中华书局1965年版,第676页) )英国人因是妖怪而非人类,因此享有英勇善战的名誉 很明显是镇妖捉鬼的!
既然外国人是妖魔鬼怪,称呼他们为“鬼子”是理所当然的事情,也是根据。 “鬼”不仅仅是指生活在我们日常生活中所害怕的阴间的人, 根据古代文献,也多指“遥远国家的蛮夷”和“异族的外国”的人。 《易已济》:“高宗斩鬼方。 ”陆德明《经典释文》引用《仓颉篇》,说:“鬼,远也。” 另外,《诗大 雅摇》:看鬼方。 毛传:鬼方,远也。 朱熹集中注:鬼方、远夷之国也。 罗刹鬼(俄罗斯人)、红毛鬼)、荷兰人),管好你英法兰西,到了中国,在鸦片(/h/)战争之前,一切都不过是毫无价值的野蛮“鬼”,说的也是毫无价值的“ 到天子,到老百姓,都能模模糊糊地想到这一点。
在西方近代的殖民和屠杀中,从晚清下来的短短几十年间,“鬼子”一词的含义在中国经历了翻天覆地的几个变化。 最初只是与落后蛮夷地区的妖魔 鬼和禽兽相近的东西,但被中国人吓得团团转,而且胆怯起来,终于崇拜他们了。 一刮风,刚学完西方,还只盛一半醋的东方“虾夷”,也想变成 他们仰望千年大陆,和“西方鬼子”一样残忍,还带着的“日本鬼子”。
二、童话
近代西方一边对外奸杀杀人放火,一边在内部敲击出自由、民主、法治、人权、市场经济这近代以来的“唯一”一大句、佳话。 这些 先进、现代、准确,是真正的“文明”,而且是唯一的,或者只有西方的,否则就不是文明,而是野蛮、野蛮、野蛮,最后,曾经骄傲
于是,中国的再西天取经开始了。 从任命英德比日等的“五大臣”开始,晚清开始,洋顾问开始在中国流行,甚至清政府修律、袁世凯皇帝、国民党立法,都要委托冈田朝太郎、古德诺、庞德等东西的外国人进行“顾问”和“论证”。
但是,与之相反的是,辛酸悲惨的现实。 1840年至1901年,先后两次鸦片战争、中法战争、甲午海战、八国联军入侵中国,五战五败,创巨痛深,仅一甲子,沧海桑田,山河剧变。 之后更是凄惨了,西方鬼子肆虐,东方鬼子又雪上加霜,更是凶狠野蛮。 “一条痕,一掌血”,沉甸甸的国恨家 仇压所有中国人,以求富国强兵之路。
“他为什么又小又强,我为什么又大又弱”成了晚清人们难解的谜。 林则徐、魏源、徐继畲开始看西方,冯桂芬在《学校邠庐抗议》中提出“中华聪明的智慧 必在诸夷之上”,为什么西强我弱? 他认为,这是因为中国在“不被人抛弃”、“地尽利”、“君民不隔”、“名实必符”四方面不如夷人。 所以,富强 之路,在西方,必须“礼失求诸野”。 其理由是,西方人足够强大、冷酷无情、无耻,清末民初黎庶昌老师掌握了“以纯任国势强弱为由”的强权政治。 尽 以这种暴力为后盾的西方支出文明的胜利,实质上只不过是身体对灵魂、肉欲以及物质精神的胜利。
但是,西天怎么取经? 里面路很多。 以法律为例,获取西方资源大致有三种主要途径。 译西将编写法学思想经典,翻译法律制度规定,实地考察法律 的理论和实践。 如果我们不否定学习西方法律的可能性,要超过上述三种方法就不太容易了。 三种做法各有优劣。 思想可以高屋建瓮,发现了内在西方法制背后的精微思念 考虑和哲学洞察,但问题是,它可能是理想,也可能是空考虑,也可能是幻想。 其作用第一是思想上的刺激,而不是实践中的操作。 法律规定在一定程度上可以反映西方 法制的轮廓概况,但规定与实践不同,制度也可能变得纸上谈兵。 通常,实地考察是了解一国法律制度状况的最佳途径,不仅可以了解其全貌,还可以深入该公司 会的生活脉络,发现其法律实践的细节,提高对不同法律实践的理解,但研究人员必须在现场 前两个 复制方法第一,从复制到复制,实践之间有差距,复制就会出问题。
不幸的是,这种脱离语境的从文案到文案的研究已经成为国民研究法学的主流。 无论如何,单纯依赖文案的隔靴搔痒的不足得到了认识, 经由东洋转播或远渡西洋,官商考察和学生留学开始盛行。 当然成果很大,也产生了许多贯穿中西的学者,但从整体观来看也有问题。 除了请通缉犯梁启超 代替他写考察报告外,无论他留学或访问,他能在多大程度上真正了解、认知和理解西方呢?
大部分留学生和学者的生活在公寓和学校的两点一线,最多去超市买菜,顺便去景点留照片。 对于海外华人学生学者和在西方科研机构工作的 华裔知识分子来说,接触的也大多是知名学校的知识分子,大家通常没有利益冲突,反而有陌生人之间的款待和好奇心。 这种交往自然高雅,谈笑有鸿儒,往来无白 丁,皆因“香汗”,非臭人,而巧合的是,西方大学区多为富人,每每香火弥漫,令人眼花缭乱
这样的“西洋”不就是玻璃瓶里美丽的童话世界吗?
更何况,偶尔还会依赖大海的自重吗? 蔡衡老先生在上世纪40年代出了副本,说从德国回来的一定满是施塔姆勒。 从美国回来后就叫庞德。从英国 回来的当然是边沁,从布莱克斯通天下无敌的法国回来的嘴边不能不挂狄骥。 否则,如何才能明确自己的学校所取得的成就,应该受到国内各界的重视,抢钱呢? 当然, 这并不一定是普遍的情况。
但问题的关键是,他们确实去了西方,超越了文案,考察了当地生活,但真的了解西方吗? 还是他们知道的只是他们生活的一个侧面的,童话般美丽的西方? 很遗憾,恐怕他们很多人实际上没能超过拷贝。 因为,在天真无邪的童话世界里,他们所说的也不过是西方的“儿童”。 即使不是所有人都是这样,这也绝非个别现象。
三、神话
其实,很多时候,当我们去遥远的大海时,脑海中的西方已经是美丽的童话了。
鸦片战争以后的近半个世纪里,西方的入侵没有给巨大的帝国带来真正的冲击。 文人雅士们仍埋首于科举,找师访道,或在诗社 吟诵。 给人们带来真正巨大冲击的是1895年的日清一役。 虽然败给西方列强也是自我麻醉,但天朝的“远东”第一舰队败给历来被看不起的东夷蕞 尔小国日本,无非是对士大夫打了一记响亮的耳光。 短短十年后,日本在日俄战争中的胜利,更是深深震撼了追求强国之路的中国人。 为什么玫瑰小国 在短短几十年间迅速崛起,甚至能跻身世界一流强国之列?
朝野激烈争论、苦苦思索,但答案出乎意料地简单。 日本立宪取胜,俄罗斯不立宪就输。 给出这个答案的,是当时中国最优秀的知识分子。 严复于 1905年9月3日在《外交报》上发表《原败》,总结了俄罗斯战败的原因。 “是已故东方的崩溃,是俄罗斯的非因也,是果也。 到底是什么? 落得专制的下场。 ”对当时的朝野精 英来说,要想变得富强,答案也很明确。 那是立宪修法,是向西方学习。 理由很简单。 除了科学技术、坚船利炮之外,要富强还需要立宪法治和民主主义。 能够用 欺负我们的西方国家,就是因为这些东西很强大。 不用说逻辑,富强=立宪、民主、法治=西方。 成为国王打败寇,但更重要的是“自己屡败屡败,强弱必有是非” 他们是强大的,所以不学习他们是错误的。 以武力为基础的实力问题被转换为价值问题。 强是对的,弱是错的,强弱的事实问题, 就这样非逻辑地转换成了价值上的是非问题。 情况不仅如此,强弱对错,还分先进与落后,文明与野蛮:因为西方强大,它是对的, 先进; 中国弱,她就错了,落后了。 这样,中西的空之间的平行分布关系被转换为时间上的前后关系。 最终,本来只产生于西方,也许并未得到印证 这种东西也被视为全人类普遍、普遍的真理,中西之间本来就是不同具体主体之间的并列关系,转换为普遍、特殊的关系。 当然,西方是“普遍 ”,中国是“特殊”。 就这样,西方成为了传说,成为了神话。
四、真相
西方神话本来就有由来,只不过是被欺凌的非西方人神化了强大的西方。 神化他的人的必然结果是自己的矮化和对强者的迷信。
南宋的欧阳守道,当时的学者多迷信地看经典,对经典总是过目不忘,批判不自主思考和批判,称之为“以眼还心”。 葛兆光先生认识到“/h/”是思想世俗化过程中必然出现的现象。 “思想变成复制品,复制品变成复制品,复制品只作为符号供背诵。 背诵的意义在于交换。 当这种知识和思想脱离了社会生 生存的思维和心灵境界的涵养时,它与应该对比的社会生活分离了,只有一点/ ( ( ( ) ) ) ) ) ) ) 65但实际上,这也是思想被神化所必然的结果 (/h ) )不管是管子世俗化还是神化,即使是原本就具有批判力和诊断力的思想,如果未经社会大多数考虑就被接受,占领教材、课程、报纸、电视、网络,经常会发生) ]的生活和实践凝练的活跃思想,由于被视为“经典”,最终成为了使生活与实践关系更少的教条。 人们捧在天上的东西,可能对生活越没有意义。 根据 的不同,被认为传播范围越广,古今不可动摇的金科玉条越适用,即使是美好的东西,酸甜咸咸,与五味俱全的具体人生越难以真正联系起来; 最终,只能成为无用的(/h )/)吊在屠龙身上的术,或者被新的语言所取代。
也许有点讽刺,但越是“神话”,人们对它的了解就越少,对人也没有好处。 从某种意义上说,人文社会科学研究中的童话一样美丽,神话一样正确的“西方语言”——西方的理论和思想,不正是类似于此吗?
毫无疑问,生活在贫困和赤贫中的中国当然应该学习包括西方在内的全人类优越的治理机制和文化,为应对自身问题服务。 我们必须以开放的心态看待这个问题。 但是,我们为什么要学习西方呢? 仅仅是为了印证西方的正确性、先进性和神圣性吗? 只是为了和他们一样吗?
恐怕很少有人想用“是”回答这样的问题吧。 但是,100多年的社会科学研究的现实不容置疑。 事实上,虽然我们嘴上默默无闻,但在行动上并不是对 回答“是”的全部,但许多学者已经自觉或不自觉地陷入了西方语言的陷阱,将西方语言视为“神话”,撰写文案时,不由得想到 看外国人的时候,不自觉的底气弱,腰酸,一看到外语就像尼龙的声音一样一点也不怀疑,甚至紧握和隐藏自己的真实看法,害怕在外国人面前“出丑”,故意曲解自己的心情。 最终腰杆越来越曲折,头脑越来越混乱。 头脑 混乱,立足点错误,太有“普遍”的价值和“前瞻”( preoccupations ),容易在认知和思维问题上构成束缚和限制,真正解放了思维 的想法,基于事实 因此,去边疆少数民族地区的次数越多,“了解”的老少边穷地区的新闻就越多,在不知不觉中陷入 ,为他人提供“信息”的可能性就越大,处理中国实际问题的危害也就越大。 例如“民族自决权”理论。 本来编个理论,也没什么事。 它具有适用的历史语境和现实的环境 的边界。 到了中国,有一点被人神化为真理的趋势。 但是,很少有人考虑作为民族方面多元一体的中华民族,能否与西方的国家、以太网完全等同。 为什么美国人宣布在美国不适用,英国人发表在英国不适用的民族自决理论,到中国就有人把它视为真理?
在discrimination中译为“歧视”的问题也同样是似是而非的。 歧视在西方有其特殊的社会深层结构和宗教因素,其优势明显,如 有两个比较明显和比较明确的歧视和被歧视群体,而且两个群体相互不容易转换。 例如,白人和黑人(有色人种)、基督教和异教徒、男性和女性。 这种歧视根深蒂固 。 因为被歧视者不容易清洗自己的皮肤,不容易改变自己的信仰,也不容易从女性变成男性。 另一方面,在中国,就像政府和制作事业单的“干部”和合同制的劳动者一样,除了有一点政策上的不公平待遇外,待遇不同,不能同工同酬。 其他外出打工的劳动者歧视等,这里的“歧视”完全不能和西方意义上的歧视相比。 为什么这么说呢,因为这些歧视本质上不过 就是“势利”。 以及“势利”,哪个时代、哪个国家没有,是道德修养的问题,如何与法律结合,成为需要法律规制的“歧视”?
所以,“神圣化”最有可能的结果是,一方面西方主张神圣,而不真正了解西方。 而且,自己的国家、社会、生活最终也会成为“熟悉的陌生人”,“日用而不知,模糊”,这似乎很熟悉,其实不然。
事实上,没有人否认学习西方的重要性。 不仅是西方,人类过去创造的所有优秀文明成果,只要对我有益,都可以为我所用。 在这个问题上, 不需要扭扭捏捏的,可以以很开放的心态大干一场。 因为中华民族本来就是善于取经、不善于传教的民族。 但问题是,在揭开浪漫或神秘的面纱后,除去魅之 后,我们反而更有可能认知清晰真实的西方。 而且,学习西方和海外,不是为了贬低自己,不是为了改变旗帜,投靠西方,也不是为了和西方一样,也不是为了印证西方的正确性和先进性,而是以广阔的胸怀吸纳西方,超越西方 正是为了为人类探索另一种优越的治理机制,夯实其背后的思想和理论 体系,这才是伟大民族应有的自我期待和不可避免的使命。
从这个意义上说,反对盲目复古和闭上眼睛听当然应该提倡真正的解放思想,提倡基于事实来看待中国、西方、世界。 第一, 无论是胡说、童话还是神话,这些都不是社会科学研究中真正应该有的“西语”,绝大多数都不真实,解放思想,切实调查,认真浏览,详细比较,客观[// ] 一是将“西语”变为“真实”。 “不隐瞒”第二,关于西方的研究,不局限于子曰诗云的文案,关键是立足实践,解放思想,实事求是,不被幻想的理念所挟持,坚持真正的独立意志和自由思想。 这要求超越西方文案对文案的研究,超越对浮在水面上的浮影 的臆想和表面化理解,用更纯粹的社会人类学方法进入西方社会和法律运营的肌理,真正注意、体验和评价其社会和法律实践 必须理解、细化、仔细理解西方 ,搞清楚真正的“西方”。 只有这样,我们才能有丰富的学术自尊和自信,不掩盖其善,不掩盖其恶,取其精华,为我所用。
(作者)中国社会科学院法学研究所副研究员,《环球法律评论》副主编)。
本文:《““西话”中的鬼话、童话、神话与真话”》
免责声明:星空分类目录网免费收录各个行业的优秀中文网站,提供网站分类目录检索与关键字搜索等服务,本篇文章是在网络上转载的,星空网站目录平台不为其真实性负责,只为传播网络信息为目的,非商业用途,如有异议请及时联系btr2031@163.com,本站将予以删除。